時間:2003年8月23日14:00--17:00
地點:
台北市新生南路紫藤蘆
主題:
1979 ( 頁237-302 )
流程

*有底線的部分出自Politics and Letters書中問答,其餘無底線部分為出自Raymond Williams相關著作中他的論述或其他補充資料

**Politics and Letters第一部份

1. Reading and Criticism
問:你和Scrutiny傳統之別?
答:Scrutiny的方法用來分析詩作尚可,分析小說不對。拿George Eliot與Lawrence的詩來比較,前一句E略勝L一籌,下一句又不然。Scrutiny選取作品時未加審視的價值觀值得再思。
再以康拉德的作品「黑暗之心」為例,凸顯Scrutiny派分析的弊病─不看整部作品
與Scrutiny不同,RW質問theoretical ;perspective, the standards

*Frank Raymond Leavis(1895-1978),20世紀英國文學批評大家,1932到1953年,任Scrutiny期刊主編,作品包括了The Great Tradition(1948), Mass Civilization and Minority Culture(1930)等
問:當你強調理論時,對方回答就在作品裡,而你認為看作品要看文學價值、文學之為文學的標準,對方仍然堅稱要看作品,各執一詞?
答:not so much of the theory of literature as of the theory of literary judgment.就像critical theory不等於literarytheory or cultural theory一般。
問:過去指責那些將criticism只當作fault-finding的評語,而你現在說criticism正是fault-finding(在Keywords中)?和過去的立論完全不同了?
答:是的,這不僅僅和我的作品有關,更和文化脈絡的演變有關。30年代,文化論戰,文學形式實驗、文學批評興起,兩派敵視彼此;50年代,漠然;而今文學作品的判準還是舊時代作品, the result was the emergence of the familiar socio-cultural doctrine of past civilization and present chaos, combined with the assertion of the priority of literary criticism over any kind of literary practice.到了60年代,文學批評(指出問題所在)比創作還要重要。
但是看到當前在電視上或小說裡,大言夸夸地評論,我認為要強調的是
to restore the sense that unless critical practice is related to some advocacy of literary practice, it is…as merely nagging and fault-finding.

RW在課堂上注意到學生的un-selfcritical habit(信心滿滿,不加思索,不明究理,自己推論),由此論及社會上對於議題的批評(方法與態度),不究其實,只重字句用語
問:你作品的主要讀者是working-class,不同於Leavis與Richards的讀者群,因此,你的作品stand outside the development you have been talking about?
答:沒錯,不過既然adult education是elite的擴展、延伸,沒理由認為這運動與作品完全外於該專業路線,將practice of criticism帶到working-class students,改變了社會關係、改變了social tone。

**Politics and Letters第二部份

2. The English Novel from Dickens to Lawrence
Raymond Williams 作品The English Novel From Dickens to Lawrence
形式與主旨

劍橋講學授課講稿集結而成,口述形式,RW刻意保持這形式。只談英國小說,限於劍橋English Faculty課程需求(Politics and Letters,提問,p.270)

Politics and Letters
問:為什麼你處理這文學傳統的方式這麼不同──你的書始於Jane Austen,她是你筆下the Great Tradition的起始人物,但是她與她的作品沒有專章;你接著談Dickens, Leavis根本不把他列在大傳統之內;說到George Eliot,你評論他早期作品,而Leavis主述其晚期作品(Middlemarch); Leavis直接到James,省略Hardy而你只談Hardy,對James略而不論。即使是Lawrence,Leavis以Women in Love為其顛峰造極之作,而你選的是Sons and Lovers 與Lady Chatterley,這是Leavis不談的。這是刻意為之的嗎?(pp.243-245)
答:Leavis對於文學歷史傳統的觀點是主流,我也受影響──我現在來寫,我會選擇自1790開始(小說家,像是Godwin,嘗試不同寫作途徑而遭到打壓的年頭)而非1840s.
我最不同意Leavis的一點就是他對Hardy的看法。
問:Leavis是不是對Hardy的radicalism很感冒?你自己也說,Lawrence深受Hardy影響,要是不想逼視Hardy作品中階級與權力的現實,看Lawrence的作品也是一種選擇…(p. 246)
答:起碼,在劍橋,重新開啟了對於Hardy、Wells作品的評估,而並非像某些人認為的theWells-James之爭已經塵埃落定、James奪魁。

問:Hardy作品中(受到影響,James Joyce的作品Ulysses也是表徵)不正是符膺了Leavis的美學概念─aesthetic conceptions of concreteness?
答:以colloquiality與lived experience而言,應該是符合Leavis在Scrutiny裡強調的那種精神吧。

問:你說the development that matters in the English novel is not to James; it is to the novels of Hardy.問題是matters to whom? Why does it matter? Why should there be only one development that matters, anyway?(265)
答:我並不是全然反對舊傳統,但那不能是唯一。我不只是在乎作品,而在乎的是the project of a work。要說形式主義,Russian Formalists比起美國的新批評的形式論(游談無根)還要嚴格。English Novel就是要挑戰這一派。

*New Criticism: Every text is autonomous, history, biography, sociology, psychology and author's intention and reader's private experience are all irrelevant. Any attempt to look at the author's relationship to a work is called 'the intentional fallacy.' Any attempt to look at the reader's individual response is called 'the affective fallacy.'
關鍵字:Central unity; themes(oppositions); persona(narrator); tone;ambivalence; ambiguity; tension; irony; paradox.
方法:close analysis

問:綜觀全書,缺乏對各作品結構、敘事的整體探討分析,沒有close reading以分析作家詞句用語;意在揚棄過往專注於形式(form)的文學批評方式?(pp.263-264)
答:一來本來是大教室大班講學講稿,不適合深入整體作品文字形式,二來我排拒自美國新批評而來的形式主義。以Hardy作品為例,當人們批評他寫的不好,問題不是形式問題,而是文學批評、判斷的問題;他為什麼要在兩三層不同的discourse之間來回?不只是形式,正因為他的social address。我是沒談形式(那將會是完全不同的一本書),但是即使我談形式,結果仍然相去不遠。
問:但是這樣一來,你和你批評的Leavis的批評方式沒什麼不同──引一段作品用以綜論全局,讀者卻無從得知該段在全書結構佈局上的重要性、代表性。論形式就可彌補這缺點,從部分與整體的關係談起,each provides a control on the final judgment made.(265)
答:我在乎to illustrate,不是to analyze,引句用以彰顯the central preoccupation of a work,而不在其literary values.
問:你在全書所指的無所謂a significant decline in the quality of the English novel in the mid-20th century: but what is needed and what is difficult to find is a contemporary grammar for the presentation of community. 這個grammar與現代小說中勞動階級的再現的關係?(267)
答:的確,這一類小說未得到應有的重視與分析,但是我也看到working-class novels的問題──
It depicts a very interesting, vigorous and autonomous community, …yet curiously the very stress of this autonomous often denies the essential problem of what working class fiction should be about-the lived experience of the immediate producers within a class society, and therefore specifically in relation to other classes. 小說裡看不到形成階級與經驗、磨折與苦難的深刻的文學描述,甚至反而有的像是宣傳似的,在最後一章大肆宣傳加入某某黨派為出路。
The crucial problem for working-class fiction is not finding the way out, difficult as that is, it is finding the way in.,有的作品成了regional novel,但是事實上即使寫的東西有關Wales,一個有關Wales的寫實主義小說,不可能不觸及當時England
的情況,但是很多小說成了regional novels.
另一個問題有關作家的位置。統計數字資料、理論工具紛紛出籠,現在要寫個working-class fictin,你不可能沒有前述這些知識。重點在於如何呈現。

RW作品 The English Novel From Dickens to Lawrence前言

1847到1848,許多重要的文學作品於其時現身。在此之前,有Defoe, Fielding, Richardson, Jane Austen, Walter Scott,在此之後則是一個截然不同的世代,這二十來個月意味著的是一個嶄新的意識,是什麼呢?這和接踵而至、不同於前的文明有著什麼樣的關係?

文學 時代
1840s 狄更斯的第一部小說到Dombey and Son The crisis of Chartism Urban cultureMusic-halls, Sunday newspapers, public parks, museums, and libraries

背景:
1820s到1860之間的變化:每年出版的新書從580激增為2600,大部分都是小說。新的裝訂與印刷技術的運用,書價下跌;圖書館普遍設立;閱報率與雜誌閱讀率上揚;雖然reading public仍屬小眾,但是這期間的發展與轉變深具意義。
小說意味著處理個人與社會經驗的嶄新方式。

>> 1•